ローリンガール「転がってみた」【第6回MMD杯本選】[1420121110188GMT]
↑転がってみた




這首歌曲是我哥昨天晚上要我看的其中之一。
叫做"転がってみた"(轉給你看)

這是從初音的ローリンガール配合不停地滾啊滾,意外地符合,感覺超級有喜感。
不知道為什麼,心情一整個就是大好,雖然我現在還是處於待業中,但這並不影響。

↑ローリンガール「転がってみた」【第6回MMD杯本選】

聽我哥說,本選的意思就是打進決賽的樣子。
從剛開始一個不小心跌下去,然後跌跌撞撞,滾啊滾的,竟然滾出經驗值,能力UP!
開始會側翻、後翻、一人化三身等等,實在厲害。
這樣的構思的確會令初次看見的人會心一笑,然後我哥在youtube找一下相關影片,發現還蠻多這類型的耶。
像是IB、魔法少女小圓等等。
【手描きIb】ギャリイヴでローリンガール【転がってみた】[14201211102856GMT]  
↑這是IB那首歌最後面我很喜歡的一張圖

↑【手描きIb】ギャリイヴでローリンガール【転がってみた】

初次遇見IB是在巴哈姆特發現這遊戲的人氣相當地高。
在某晚夜黑風高的時候,我熬夜花了將近六個小時細細品嘗這款遊戲,第一次玩就是最完美結局,Gary跟IB兩個人互相訂下要再見面的約定。
之後在網路上面看到有許多的介紹,便重新玩過了許多遍,將所有的結局都玩出來過。
而且也有自己發現到很多是網路上面沒有提到的細節,但是這邊我並不打算說。
畢竟遊戲還是要自己摸索才會好玩,不是嗎?

另外一個是魔法少女小圓。
【魔法少女】まどか☆マギカでローリンガール【転がってみた】[14201211103823GMT]
↑不知道為什麼一看到小焰擺出這個姿勢,就感覺好可愛~

↑【魔法少女】まどか☆マギカでローリンガール【転がってみた】

如果有看過魔法少女小圓動畫的人,肯定會發現這個影片似乎有照個劇情在走呢。
至於是什麼我就不說破囉,當然要留待給各位自己去發現啊。(茶~

在剛開始時,我有提到我哥讓我看的影片,接下來是其中之二。
Google娘!
我相信很多人肯定用過Google的翻譯,但是應該還是很多人並不知道Google翻譯是可以發音的。
不相信?
可以自己去試試看唷,感覺好萌。(大心~

↑科學超電磁砲OP

↑魔法少女小圓OP

でわ 歌います

那麼這次就介紹到這裡吧。(茶~

戀棠草 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()